08 October, 2009

Việt Nam xét xử 6 nhà hoạt động Dân chủ


By REUTERS, Published: October 7, 2009
(Radio CTM chuyển ngữ)


Hà Nội (Reuters) Tòa án Việt Nam vừa kết án một thày giáo trung học dạy Vật Lý vào thứ tư tuần này 3 năm tù cộng 3 năm quản chế vì tội treo một biểu ngữ trên cầu vượt kêu gọi dân chủ đa đảng.

Ông Vũ Hùng, tròn 43 tuổi vào thứ bẩy này, là một trong 9 người có quan hệ với Khối 8406, một nhóm dân chủ bị cấm. Việc bắt 9 người này năm ngoái và thời gian giam giữ họ quá lâu chờ ngày xét xử đã bị nhiều tổ chức nhân quyền phê phán. Cả 9 người sẽ ra tòa trong tuần này. Một nhà ngoại giao biết rõ nội vụ nói rằng họ đều có liên hệ với Khối 8406, một nhóm ủng hộ cải cách dân chủ ra đời cách đây 3 năm. Nhà nước cộng sản cho phép một giai đoạn ngắn có thêm cởi mở chính trị khi họ đang xin gia nhập Tổ Chức Thương Mại Thế Giới (WTO) và tổ chức hội nghị thượng đỉnh APEC vào cuối năm 2006, nhưng từ đó đến nay đã xiết chặt trở lại và trấn áp bất cứ ai không cùng chính kiến.

Tại tòa án Hà Nội vào thứ 4, ông Hùng nhận là đã vi phạm điều 88 luật hình sự của Việt Nam. Điều này cấm “ tuyên truyền chống CHXHCNVN” và có thể phạt tối đa 20 năm tù. Tuy nhiên, ông cho biết không hề có ý định làm hành động gì phá hoại nhà nước. Tấm biểu ngữ ông treo vào tháng 7 năm 2008 cũng phản đối tham nhũng, lạm phát, và nói rằng việc để mất đất, biển, và đảo là có tội với tổ tiên Việt Nam. Đất, biển, đảo ở đây là nói tới các tranh chấp lãnh thổ lâu đời với Trung Quốc. Phóng viên ngoại quốc và một số nhà ngoại giao đã đến quan sát phiên tòa bằng hệ thống truyền hình qua giây cáp trong một phòng khác với phòng xử án. Phiên tòa kéo dài không đầy 3 giờ đồng hồ.

Bà Lý Thị Tuyết Mai, vợ ông Vũ Hùng sau đó phát biểu bên ngoài tòa án: “Quá đáng”.
LÚC ĐẦU BỊ HOÃN Vào thứ năm này, 6 người khác, bao gồm cả ông Nguyễn Xuân Nghĩa, một viên chức của Khối 8406, sẽ bị xử tại thành phố cảng Hải Phòng phía bắc Hà Nội, và một người khác nữa sẽ ra tòa tại Hà Nội.

Đảng Việt Tân, một tổ chức đấu tranh tại hải ngoại cho biết nhà thơ Trần Đức Thạch, quê quán Nghệ An và bị bắt vì dính líu tới cùng vụ treo biểu ngữ, đã bị kết án vi phạm Điều 88 và tuyên án 3 năm tù cộng 3 năm quản chế hôm thứ 3 tuần này. Thoạt đầu các phiên xử này được dự định diễn ra cách nay 2 tuần nhưng đã bị hoãn lại. Phía nhà nước không cho biết lý do nhưng các quan sát viên cho rằng ngày xử được dời lại để không trùng với chuyến đi Hoa Kỳ để tham dự cuộc họp Liên Hiệp Quốc của chủ tịch nhà nước Nguyễn Minh Triết.

Amnesty International (Hội Ân Xá Quốc Tế) cho biết ông Vũ Hùng là một trong 14 người bị bắt vì biểu tình phản đối Trung Quốc khi cuộc rước đuốc thế vận đi ngang qua TP.HCM vào tháng 4/2008. Ông Hùng bị mất việc dậy học vào tháng 7/2008 vì tội biểu tình.
------

Vietnam Teacher Jailed For Advocating Democracy
By REUTERS


Published: October 7, 2009
HANOI (Reuters) – A Vietnamese court sentenced a secondary school physics teacher on Wednesday to three years in prison followed by three years of probation for hanging a banner on a bridge calling for multi-party democracy.

Vu Hung, who turns 43 on Saturday, was among nine people linked to banned pro-democracy group Bloc 8406 whose arrests last year and lengthy pre-trial detentions have been criticised by human rights groups.

All nine were on trial this week. A diplomat with knowledge of the case said they were affiliated with Bloc 8406, a three-year-old group advocating democratic reform.
The Communist government allowed a brief period of enhanced openness in the run-up to Vietnam’s accession to the World Trade Organisation and hosting of the APEC summit in late 2006, but has since clamped back down on anyone with opposing views. In a Hanoi court on Wednesday, Hung admitted to violating Article 88 of Vietnam’s penal code, which outlaws “conducting propaganda against the Socialist Republic of Vietnam” and carries a maximum sentence of 20 years.

He said, however, that he had not intended to do anything in opposition to the state.
The banner he hung in July 2008 also decried corruption, high inflation and said the loss of land, maritime territory and islands — a reference to long-standing land and sea disputes with China — was a crime against the ancestors of Vietnam. Foreign journalists and diplomats watched the trial, which took less than three hours, via closed circuit television in a separate room. “This is excessive,” his wife Ly Thi Tuyet Mai said later outside the courthouse.

ORIGINALLY DELAYED

On Thursday, six other people, including Nguyen Xuan Nghia, a leader of Bloc 8406, were scheduled to be tried in the northern port city of Haiphong, and another will go on trial in Hanoi.

The overseas opposition group Viet Tan said Tran Duc Thach, a poet based in Nghe An province and detained in connection with the others, was found guilty under Article 88 and sentenced on Tuesday to three years in prison and three years of probation. The trials were originally scheduled to take place two weeks ago but were postponed. The government did not say why. But observers have speculated that the dates were shifted to avoid coinciding with President Nguyen Minh Triet’s visit to the United States for a United Nations session.

Amnesty International said Hung was among 14 people arrested for demonstrating against China when the Olympic torch relay passed through Ho Chi Minh City in April 2008. Hung lost his teaching job in July 2008 for his activism, it said. (Editing by Jason Szep and Alex Richardson)

Địa chỉ tin tức trên ▼
http://www.namuctuanbao.net/715_front_01.htm


6 nhà hoạt động dân chủ nhân quyền Việt Nam ra toà ngày hôm nay taị Hải Phòng với các cáo buộc vi phạm điều 88 bộ luật hình sự.

RFA 08.10.2009 http://www.rfa.org/vietnamese/VietnameseNews/vietnamnews/6-on-trial-in-Vietnam-over-democracy-banners-10082009104409.html

Vào lúc 8 giờ 30 sáng ngày hôm nay tại Hà Nội, kỹ sư Phạm Văn Trội đã bị kết án 4 năm tù giam cộng với 4 năm quản chế.

6 người bị truy tố gồm các ông Nguyễn Xuân Nghĩa, Nguyễn văn Tính, Nguyễn Kim Nhàn, Nguyễn văn Túc, Ngô Quỳnh và Nguyễn Mạnh Sơn. Phiên toà này vẫn chưa kết thúc.
Trả lời phỏng vấn Ban Việt Ngữ Đài Á Châu Tự Do ngay sau khi phiên xử kết thúc, Luật sư Huỳnh Văn Đông biện hộ cho ông Phạm Văn Trội, cho rằng đây là một bản án thể hiện công lý bất công, công lý mù.

Luật sư Huỳnh Văn Đông cho biết thêm là ông và thân chủ của mình sẽ tiếp tục các thủ tục kháng án lên Tòa Án Nhân Dân Tối Cao với hy vọng vụ án này sẽ được xem xét lại.


Photobucket
Quí Vị thích xem tin tức mới cập nhật mỗi ngày, hoặc nghe đọc tài liệu tham khảo, xin hãy nhấn ▼vào Websites dưới đây
www.tiengnoitudodanchu.org
www.huyenthoai.org

Cư ngụ tại Việt Nam muốn vượt tường lửa nhanh, hãy nhấn vào Website dưới đây. Kế tiếp đánh địa chỉ Bạn muốn tìm

ợt Tường Bức Lửa (Anti Firewall ▼)

www.anonymouse.org/anonwww.html

Khi đã mở Website vượt tường lửa ra xong, bạn hãy copy Web nào muốn tìm, hoặc đánh địa chỉ vào trong cái khung nhỏ của hàng chữ Enter website address

Ví dụ: www.rfa.org/vietnamese

Hoặc copy giống dạng tương tự Link này

Sau cùng nhấn Chuột vào hàng chữ nằm về phía bên tay phải, giống hàng dưới đây

Suft Anonymously

* Quí vị thích xem tiếp thì hãy nhấn chuột vào 1 trong 3 chữ:

Newer Post, Home, Older Posts

Blog Archive