Dân biểu Trần Thái Văn
Nghị Quyết 36 của Bộ Chính Trị Đảng Cộng Sản Việt Nam ra đời ngày 26/3/2004 cho đến nay nhiều người vẫn còn bàn tán và xem “tiến trình” của nghị quyết xảy ra trong thực tế như thế nào. Nghị quyết chỉ áp dụng cho các bộ phận người Việt nước ngoài.
Một trong những chương trình đề ra là vấn đề giáo dục trong học đường dành cho học sinh và sinh viên. Bản tin trên NguoiVietonline/nguoi-viet.com tường trình nội dung buổi họp báo ngày 7 tháng 5, 2010, tại nhà hàng Thăng Long ngay trung tâm Little Saigon, Nam California. Trình bày sự kiện và trả lời những câu hỏi từ giới truyền thông, báo chí gồm: dân biểu Trần Thái Văn, luật sư Nguyễn Quốc Lân thuộc Hội Đồng Học Khu Garden Grove, tiến sĩ Nguyễn Đình Thắng từ Washington DC thuộc PB SOS.
Buổi họp báo đã xuyên qua các đề tài cùng những báo cáo của dân biểu Trần Thái Văn. Bài viết này xin đặt trọng tâm phần bàn về giáo duc. Thật ra không phải đợi tới năm 2004 Đảng mới nghĩ ra cách tuyên truyền dành cho người Việt hải ngoại, đáng kể nhất là thế hệ trẻ, mà kế hoạch đã được thực hiện từ nhiều năm trước. Trong lúc cộng sản đang tiến hành chương trình đề ra thì cũng là lúc các Trung Tâm Việt Ngữ tại California, nói riêng, tưng bừng hơn trong các sinh hoạt, các chương trình huấn luyện thầy cô được tổ chức khá quy mô. Ban Cố Vấn là những bậc trí thức trưởng thượng trong cộng đồng như các giáo sư Lưu Trung Khảo, Phan Ngô, Nguyễn Trung Quân, v.v..
Sau khi có bằng tu nghiệp thì các thầy cô được tung ra đi dạy tại các trung tâm Việt Ngữ. Chương trình quảng bá khóa tu nghiệp cũng đã lôi cuốn những học viên từ những tiểu bang khác trong Hoa Kỳ. Bài viết này không có ý không tốt cho bất cứ ai liên quan tới vấn đề Việt Ngữ, nhưng đưa ra một sự thật không ngờ, mà hầu như đa số những người liên hệ chỉ là nạn nhân của một thủ đoạn tinh vi của tập đoàn cộng sản Việt Nam. Chỉ đưa ra điển hình một hiện tượng xảy ra bắt đầu vào năm 1999 tại Trung Tâm Việt Ngữ Nguyễn Bá Học, thuộc thành phố Westminster, cách Little Saigon khoảng 3 miles.
Trung tâm này được điều hành bởi một nhóm nằm trong ban tổ chức của khoá tu nghiệp sư phạm nêu trên. Người trách nhiệm trung tâm đóng cửa trường Nguyễn Bá Học sau khi cộng đồng khám phá ra các sách giáo khoa có một số bài tuyên truyền cho cộng sản (thuộc lớp 3 biết đọc biết viết). Lúc đó, Ban Đại Diện Cộng Đồng phản ứng bằng một buổi xuống đường trong khu chợ 99, nay là chợ Á Đông, đối diện khu Phước Lộc Thọ, với số tham dự khoảng 300 người. Chủ tịch cộng đồng là ông Trần Ngọc Thăng đã xé nát quyển giáo khoa trước đám đông sau khi chứng minh cho đồng bào biết về các bài tuyên truyền xuyên tạc. Báo OC Register đã có bản tin và hình ảnh buổi meeting này.
Những bài viết ngắn lên án chiến tranh, đổ tội cho Mỹ, v.v... Một trong những bài tuyên truyền có tựa "Một Trận Oanh Tạc": "Trên không trung, đàn chim sắt bắt đầu tung hoành. Tiếng động cơ vang ầm cả vùng trời như tiếng sấm khuếch đại. Theo kế hoạch, từng chiếc phóng vụt xuống, thả những trái bom đen ngòm. Từ dưới đất, súng phòng không bắn lên hằng loạt xoành xoạch. Có chiếc máy bay bị trúng đạn, bốc khói, lảo đảo bay nguệch ngoạc rồi lao thẳng xuống đất, chấm dứt thời liệt oanh."
Mỗi bài giáo khoa tuyên truyền có kèm theo hình ảnh. Những bài viết về tội ác chiến tranh này có lẽ đã được hằng chục cô thầy dạy cho học trò tại các trung tâm trong California. Trung Tâm Việt Ngữ Văn Lang ở miền Bắc là một bộ phận năng nổ trong việc hợp tác các khoá tu nghiệp. Khi ông Trần Ngọc Thăng khám phá ra thì quyển sách này đã có từ lâu, phía sau in tái bản lần thứ 9, như vậy có thể sách đã soạn và ra đời từ năm 1990.
Sau vụ xuống đường tố giác trường Nguyễn Bá Học dùng sách tuyên truyền của cộng sản thì các giáo sư Lưu Trung Khảo, Phan Ngô đã có họp báo, nhưng rồi cho đến nay sự việc có thay đổi hay như thế nào thì chưa thấy tin gì đáng ghi nhận. Được biết bộ sách giáo khoa "Em Học Tiếng Việt" đó là bộ chính thức được dùng trong nhiều trung tâm Việt Ngữ, ban biên tập cũng là thành phần của ban tổ chức khoá tu nghiêp. Những sách giáo khoa đó đã bị hủy bỏ hay vẫn còn hiện hành? Có nhận xét cho rằng các giáo sư cố vấn thường đến tham dự qua bài diễn văn, còn bắt tay vào việc làm như thế nào thì giao hòan tòan cho “thanh niên có khả năng”.
Người trẻ có tài điều hành trường Nguyễn Bá Học là Nguyễn Hữu Hoà sau vụ biểu tình đã nhanh chân bay về Việt Nam ở mấy tháng, mặc dù Hòa đã bỏ ra 45 ngàn dollars (bảo là tiền tuí) để sửa chữa, trang bị cho phòng học thêm khang trang. Được biết, khi trở lại Hoa Kỳ, anh ta còn được lên chức, trách nhiệm về các khóa thi dành cho các học sinh ở cấp cao. Đến nay, nhân có buổi họp báo động việc cộng sản xâm nhập vào hệ thống giáo dục tại California ngày càng nhiều là một mối quan tâm đáng kể, nên người viết mới gợi lại chuyện cũ để người đọc có một cái nhìn tổng quát và cụ thể hơn về việc cộng sản thực hiện Nghị Quyết 36 riêng cho vấn đề giáo dục.
Xin trích phần 5 của Nghị Quyết 36:
5- Tích cực đầu tư cho chương trình dạy và học tiếng Việt cho người Việt Nam ở nước ngoài, nhất là cho thế hệ trẻ. Xây dựng và hoàn chỉnh sách giáo khoa tiếng Việt cho kiều bào, cải tiến các chương trình dạy tiếng Việt trên vô tuyến truyền hình, đài phát thanh và qua mạng Internet. Cử giáo viên dạy tiếng Việt tới những nơi có thể để giúp bà con học tiếng Việt. Tổ chức trại hè nói tiếng Việt cho thanh, thiếu niên người Việt Nam ở nước ngoài.
Tổ chức cho các đoàn nghệ thuật, nhất là các đoàn nghệ thuật dân tộc ra nước ngoài biểu diễn phục vụ cộng đồng. Tạo điều kiện cho các nghệ sĩ, vận động viên là người Việt Nam ở nước ngoài về nước biểu diễn, thi đấu, tham gia các đoàn Việt Nam đi biểu diễn và thi đấu quốc tế. Thường xuyên tổ chức các chương trình giao lưu văn hóa, văn học, nghệ thuật, triển lãm, hội thảo, du lịch về cội nguồn.
Ông Nguyên Huy, thuộc báo Người Việt, đã nhắc năm 2009 là báo có lần đề cập “nhật báo Người Việt có loan tải việc nhà cầm quyền CSVN lập kế hoạch dạy Việt ngữ tại hải ngoại, trong cộng đồng người Việt tị nạn dựa theo một tài liệu mà báo Người Việt nhận được.”
Ông Nguyễn Quốc Lân cho rằng với vai trò trong học khu Garden Grove, ông khẳng định không bao giờ để sách báo hay thầy cô tuyên truyền của cộng sản được lọt vào các trường, nhưng ông lo ngại các học khu khác không có người trách nhiệm am tường về âm mưu cộng sản. Ông Lân đồng thời nhắc lại dự luật SB 1322 ra đời vào 2008 của dân biểu thuộc Đảng Dân Chủ, ông Alan Lowenthal, là cho phép đảng viên cộng sản được quyền dạy học tại các trường trong tiểu bang California. Dự luật được thông qua lưỡng viện quốc hội (quốc hội California đa phần thuộc Đảng Dân Chủ).
Dự luật này bị phủ quyết bởi thống đốc Arnold Schwarzenegger. Được vậy là nhờ công vận động của nhiều người, nhất là dân biểu Trần Thái Văn. Động lực nào để ông Lowenthal làm dự luật này là một đề tài khác mà những ai quan tâm cũng nên suy ngẫm. Khi bàn về dự luật, vào 2008, luật sư Nguyễn Quang Trung, cũng thuộc Học Khu Garden Grove, trong bài viết rằng “Luật Hoa Kỳ vẫn cho phép mọi người được tự do suy nghĩ hay phát biểu, kể cả những tư tưởng hỗ trợ lý thuyết Cộng Sản. Luật chỉ cấm những hành động mà có thể đưa đến việc lật đổ chính phủ Hoa Kỳ bằng vũ lực hay các phương thức bất hợp pháp.
Dân Biểu Trần Thái Văn đã mạnh mẽ phản đối dự luật này và giải thích rằng mối đe dọa của Cộng Sản tại California vẫn còn chứ không phải phai mờ như nhiều người nghĩ. TNS Lou Correa từ Quận Cam là thành viên duy nhất của Đảng Dân Chủ cũng đã bỏ phiếu chống lại dự luật này và đi ngược lại khuynh hướng của đa số các đảng viên khác.”
Thượng Nghị Sĩ tiểu bang Lou Correa cũng đã phản đối dự luật; tuy nhiên, trở lại những năm về trước, 2004, thời điểm nghị quyết 36 ra đời, ông Correa còn ở Hạ Viện đã đệ lên một dự luật dạy quy mô hơn về chiến tranh Việt Nam. Khi trở thành thượng nghị sĩ tiểu bang thì dự luật AB 2064 do dân biểu Juan Arambula viết và ông Correa là đồng viện bảo trợ được mang ra tiến hành. Ngày 9, tháng 4, 2008, AB 2064 được Ủy Ban Giáo Dục Hạ Viện thông qua 7/0 (tin báo Người Việt). Theo bản tin thì “tất cả bảy thành viên ủy ban thuộc đảng Dân Chủ đã bỏ phiếu thuận trong khi ba thành viên thuộc đảng Cộng Hòa có mặt nhưng không bỏ phiếu.”
Hiện tượng trên cho thấy chung chung những nỗ lực của phe Đảng Dân Chủ tại quốc hội California từ việc cho phép đảng viên cộng sản được làm thầy cô đến chương trình dạy về chiến tranh Việt Nam, và rất có thể rằng những tài liệu giảng dạy cũng đi ra từ phía họ. Thái độ không bỏ phiếu của 3 thành viên Đảng Cộng Hòa cho thấy họ có một cái nhìn rất khác biệt nếu không nói là sự nghi ngờ.
Dân biểu Correa thuộc Đảng Dân Chủ đã có vài công tác có lợi cho cộng đồng tỵ nạn cộng sản tại California như nghị quyết SCR 110, 2008, đồng bảo trợ bởi dân biểu Trần Thái Văn. Hằng năm, từ ngày 23 đến 30, tháng 4 là “Tuần Lễ Tưởng Niệm Tháng 4 Đen”. Dù vậy, trên nghị quyết 2064 nêu trên là vấn đề ông Correa nên suy nghĩ lại. Câu hỏi ở đây là trước khi thông qua dự luật thì người ta cần biết tài liệu nào được đem ra dạy, tài liệu đó xuất phát từ đâu, do nhóm nào làm?
Xuất thân từ Âu Châu, quốc gia theo xã hội chủ nghĩa, Austria, thống đốc Schwarzenegger có lẽ ít nhiều có kiến thức về cộng sản. Một văn thư ngắn khi phủ quyết dự luật SB 1322, ông nhấn mạnh ngay về âm mưu trà trộn phá họai của cộng sản Việt Nam: Việc này quan trọng đặc biệt cho những người dân mà tiểu bang California vẫn giữ sự bảo vệ họ dưới pháp luật hiện hành. Do vậy, tôi không thấy lý do nào thuyết phục để thay đổi luật trong thế trách nhiệm của chúng tôi để bảo đảm rằng những nguồn công chúng không được dùng cho mục đích lật đổ Hoa Kỳ, hoặc chính phủ tiểu bang, hay cho những công tác của cộng sản.
NUMBER: SB 1322
VETOED DATE: 09/29/2008
To the Members of the California State Senate:
I am returning Senate Bill 1322 without my signature.
Many Californians have fled communist regimes, immigrated to the
United States and sought freedom in our nation because of the human
rights abuses perpetuated in other parts of the world. It is
important particularly for those people that California maintains the
protections of current law. Therefore, I see no compelling reason
to change the law that maintains our responsibility to ensure that
public resources are not used for purposes of overthrowing the U.S.
or state government, or for communist activities.
For these reasons, I am unable to sign this bill.
Sincerely,
Arnold Schwarzenegger
SB 1322 đã bị triệt hạ, nhưng kế họach của những kẻ có chủ trương thì vẫn tiến hành, cách này hay cách khác. Luật sư Trung cho rằng nếu dự luật được thông qua thì du học sinh cộng sản có điều kiện trở thành thầy cô của con em của những người tỵ nạn cộng sản. Đây là một điều không thể chấp nhận. Trong phần 5 của Nghị Quyết 36 có ghi “cử giáo viên dạy tiếng Việt tới những nơi có thể giúp bà con học tiếng Việt.” Như vậy những “giáo viên” này là ai, thuộc thành phần nào?
Khi quan tâm về việc cộng sản len lỏi vào các trung tâm giáo dục, dân biểu Văn đề nghị một giải pháp có thể xảy ra trong tương lai là dùng luật để ngăn ngừa sự tuyên truyền của công sản, nghĩa là tất cả các cô thầy dạy về Việt Ngữ trong các hệ thống giáo dục đều phải có chứng chỉ cấp từ tiểu bang. Luật sư Lân mong rằng sẽ có những cơ quan, ủy ban được lập ra để trách nhiệm về Việt Ngữ, tạo lập chương trình giảng dạy đúng nghĩa, và những ủy ban này phải được chính phủ bảo trợ.
Như vậy có phải đồng nghĩa là các thầy cô được đào tạo từ các khóa tu nghiệp kể trên chưa được tin tưởng hòan tòan, và chứng chỉ của họ không có giá trị về mặt pháp lý? Không biết dân biểu Trần Thái Văn đã biết hiện tượng Nguyễn Bá Học vào năm 1999 hay không? Dù sao cũng đã có 21 khóa tu nghiệp rồi, mỗi năm một lần, hằng trăm thầy cô đã được huấn luyện. Cuộc họp báo ngày 7 tháng 5 vừa qua chính thức lên tiếng về Nghị Quyết 36 và sự nhúng tay mạnh bạo của Bộ Chính Trị Đảng Cộng Sản Việt Nam vào hệ thống các trường học công cũng như tư tại Calfornia.
Tiến sĩ Nguyễn Ðình Thắng nói: “Đây là một công việc rất khôn khéo của nhà cầm quyền cộng sản. Việc họ tổ chức dạy Việt ngữ trong cộng đồng người Việt hải ngoại, và nếu chúng ta không ngăn chặn được sẽ đưa đến những hậu quả tai hại cho chúng ta. Chúng ta phải đẩy lùi sự công kích này của Hà Nội. Chúng ta sẽ dùng luật pháp của Hoa Kỳ để ngăn chặn và vô hiệu hóa những nỗ lực của CSVN.”
Sự lên tiếng của các ông Trần Thái Văn, Nguyễn Quốc Lân, Nguyễn Quang Trung, Nguyễn Đình Thắng có thể đánh động tới những ai có trách nhiệm trực tiếp hay liên hệ trong công tác giảng dạy Việt Ngữ. Ông Thắng cho rằng “công việc rất khôn khéo của nhà cầm quyền cộng sản” vì rằng chẳng lẽ đồng hương khi biết ra những tuyên truyền trong sách báo thì tụ nhau đến biểu tình tại các trường Việt Ngữ nơi có nhiều trẻ em Việt Nam, và có thể người chưa hiểu rõ có cái nhìn nhầm lẫn. Hơn nữa, trong cái tinh vi của cộng sản thì bên cạnh là những yếu điểm của người quốc gia khi không đủ bén nhạy để nhận ra âm mưu của họ. Bởi vì như trên đã trình bày, những quyển sách giáo khoa tuyên truyền, xuyên tạc, nhồi sọ được giảng dạy ngay tại thủ đô tỵ nạn được tái bản 9 lần mà các giáo sư cố vấn và thầy cô vẫn không thấy.
Tóm lại, Đảng Cộng Sản Việt Nam khi đề ra mục “II- Chủ trương và phương hướng công tác đối với người Việt Nam ở nước ngoài trong thời gian tới” trong Nghị Quyết 36 đã rõ ràng công khai “tấn công” cộng đồng tỵ nạn cộng sản trong nhiều năm qua. Trong thế đấu tranh bất bạo động, dùng chính trị để đạt kết quả, thế hệ trung niên như dân biểu tiểu bang thuộc Đảng Cộng Hoà (California) Trần Thái Văn, dân biểu liên bang (Louisiana) Cao Quang Ánh, dân biểu liên bang (Texas) Hubert Võ đang có những nỗ lực đáng ghi nhận trong công tác phục vụ quyền lợi của cử tri.
Mong rằng nếu đắc cử vào vị thế dân biểu liên bang, ông Trần Thái Văn sẽ có nhiều cơ hội hơn trong việc thực hiện những mục tiêu đề ra, trong đó có vấn đề chận đứng chiến dịch tuyên truyền xám tại cộng đồng một cách hữu hiệu, cũng như góp bàn tay vào tiến trình xóa tan chế độ độc tài tòan trị kìêm hãm sự phát triển của đất nước Việt Nam trong hơn 6 thập niên qua.
Bút Sử
5/2010
* Nguồn tin tức trên ở địa chỉ dưới đây ▼
http://www.vietvungvinh.org/index.php?option=com_content&view=article&id=873:su-len-tieng-ve-nghi-quyet-36-cua-cs-rieng-cho-giao-duc&catid=46:chinh-tri-vietnam&Itemid=82
Quí Vị thích xem tin tức mới cập nhật mỗi ngày, hoặc nghe đọc tài liệu tham khảo, xin hãy nhấn vào ▼Websites dưới đây
www.tiengnoitudodanchu.org
www.lyhuong.net
www.huyenthoai.org
Cư ngụ tại Việt Nam muốn vượt tường lửa nhanh, hãy nhấn vào Website màu xanh dưới đây. Kế tiếp đánh địa chỉ Bạn muốn tìm
www.anonymouse.org/anonwww.html
Khi đã mở Website vượt tường lửa ra xong, bạn hãy copy Web nào muốn tìm, hoặc đánh địa chỉ vào trong cái khung nhỏ chữ Enter website address
Ví dụ: www.rfa.org/vietnamese
Hoặc copy giống dạng tương tự Link này ▼
Ví dụ: http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/Govert-does-not-want-people-to-involve-is-deciding-issues-of-Spartly-and-Paracel-islands-TVan-09042009155345.html
Paste (dán) vô cái khung có 3 chữ giống như ở dưới
▼
Enter website address:
Sau cùng nhấn Chuột vào hàng chữ nằm về phía bên tay phải, giống dưới đây ▼
Suft Anonymously
* Quý vị thích xem tiếp, xin nhấn chuột vào 1 trong 3 chữ: Newer Post, Home, Older Posts