19 August, 2011

Jane Fonda, I will never forgive nor forget what you did in 1972!

* Các bạn ở VN nhấn vô link ▼ nầy sẽ dễ dàng nghe Paltalk Online ▼
http://conghoaxahoichunghiavietnam.blogspot.com/2011/06/video-anh-chu-viet-co-dau-nghe-paltalk.html

* Hai số điện thoại miễn phí gọi từ Việt Nam để chia sẻ với đài Á Châu Tự Do (RFA) Ở Hà Nội: 0438 012 314 .
Cư ngụ tại Sài Gòn: 0838 012 314

Jane Fonda đang tuyên truyền cho Bắc Việt

Không biết từ bao giờ, tuần báo TIME dành trang cuối cùng cho tiết mục “10 Questions”, trong đó họ đặt cho các chính trị gia, các tài tử, nghệ sĩ v.v…, tóm lại là những người có tên tuổi, 10 câu hỏi để trả lời. Đại khái là những câu hỏi về những nét đặc biệt trong cuộc đời của các nhân vật này.

Số ra ngày 22/8/2011, TIME phỏng vấn Jane Fonda. Tôi sẽ mở đầu với 1 trong 10 câu hỏi đáp mà TIME đã dành cho Jane Fonda. Và sẽ kết thúc với một câu hỏi đáp khác trong 10 câu đó.

TIME: “Recently you had an appearance on the QVC home-shopping network cancelled because of that photo of you in North Vietnam. Why is that one so hard for people to let go ?”

“Gần đây, hệ thống mua-sắm-qua-đài-truyền-hình QVC đã hủy bỏ sự xuất hiện của bà vì tấm hình dó của bà ở Bắc Việt. Tại sao người ta khó lòng bỏ qua chuyện đó như vậy?”

JF: “That picture was a terrible mistake, and I’m prepared to apologize for it until I go to my grave, because it hurt servicemen and their families in ways that are very profound ..”

“Tấm hình đó là một lỗi lầm khủng khiếp, và tôi sẵn sàng xin lỗi cho tới ngày tôi đi xuống tuyền đài, bởi vì nó đã làm đau lòng những quân nhân và gia đình của họ một cách rất sâu đậm …”

NHỮNG HÀNH ĐỘNG PHẢN BỘI TRONG QUÁ KHỨ.

* Người Việt quốc gia chúng ta sẽ không bao giờ quên tấm hình chụp Jane Fonda trong cuộc viếng thăm phản chiến năm 1972. Fonda ngồi trên một cây súng phòng không của quân đội Bắc Việt với nón sắt của quân địch trên đầu, ca hát, mặt mày hớn hở, với nhiều tên bộ đội Cộng sản chung quanh.

* Chúng ta cũng sẽ không bao giờ quên là cô ả đã lên đài phát thanh Hà Nội ít nhứt là 10 lần, gọi những phi công Hoa Kỳ là “phạm nhân chiến tranh” và kêu gọi họ ngừng dội bom Bắc Việt. Trong một màn tuyên truyền trắng trợn, Fonda được dàn cảnh để gặp một vài tù binh Mỹ để chứng tỏ rằng những người này được “đối xử một cách nhân đạo”.

Trong khi đó, chúng ta đều biết sự thật là tất cả các tù binh Hoa Kỳ đều bị Bắc Việt tra tấn một cách tàn nhẫn. Một người bị treo lên trần nhà với cánh tay đã bị đánh gảy của ông ta cho đến khi ông ta đồng ý chịu nghe Fonda “tuyên truyền” là tù nhân được đối xử tử tế.

* Khi tù binh Hoa Kỳ được trao đổi vào năm 1973 và kể lại những màn bị tra tấn, Jane Fond còn lếu láo rằng “những tù binh đang nói láo là Bắc Việt có chính sách tra tấn tù nhân Mỹ”. Đi xa hơn thế, cô ta còn nói rằng những hồi ức về tra tấn như thế là “sản phẩm của sự kỳ thị chủng tộc” đối với người Việt Nam.

* Khi quân đội Bắc Việt thôn tính miền Nam vào năm 1975, chồng cũ của Jane Fonda, tay khuynh tả cực đoan Tom Hayden đã lên tiếng biểu tỏ sự đồng thuận.

* Khi nhà cầm quyền Cộng sản Bắc Việt áp đặt chế độ cai trị độc tài, với các trại tù cải tạo giam giữ hàng trăm ngàn dân quân cán chính miền Nam và hủy bỏ tất cả mọi quyền tự do, Jane Fonda nói cô nàng “không thể phản đối vì thiếu bằng chứng của sự đàn áp”.

* Khi hàng triệu người dân miền Nam đánh đổi mạng sống với hai chữ Tự Do bằng cách liều mình vượt biển, vượt biên khiến cho ít nhứt cũng khoảng 250,000 người đã vùi thây trong lòng biển cả, Jane Fonda đã yên lặng.

* Khi 2 triệu ngưòi dân Cam Bốt bị Khmer Đỏ sát hại, Jane Fonda nín thinh.

* Cho đến cách đây 5.6 năm, Jane Fonda vẫn chưa chịu hối lỗi. Trong một cuộc phỏng vấn với Leslie Stahl của chương trình “60 Phút” trên đài truyền hình CBS vào tháng 4/2005, Fonda chỉ nói:

“Tôi sẽ đi xuống mồ ăn năn về chuyện đó.. Đó là một sơ sót lớn nhất về sự phán xét mà tôi có thể tưởng tượng”

Jane Fonda và nữ ký giả Leslie Stahl của CBS “60 Minutes”

Hãy nghe cho kỹ : “ăn năn” (regret), “sơ sót về phán xét “(lapse of judgment). Nhưng tuyệt nhiên, ta không nghe nói đến một chữ “xin lổi” (apologize).

Và chắc chắn là sẽ không xin lỗi về chuyện chụp ảnh tuyên truyền với “tù binh Mỹ được đối xử nhân đạo”

”There are hundreds of American delegations that had met with the POWs. Both sides were using the POWs for propaganda,” she says. ”It’s not something that I will apologize for.”

“Đã có hàng trăm phái đoàn Hoa Kỳ đi gặp những tù binh. Cả hai bên đề dùng vấn đề tù binh để tuyên truyền. Đó không phải là một điều mà tôi sẽ xin lỗi”.

Cũng như 10 lần lên đài phát thanh Hà Nội, yêu cầu Hoa Kỳ ngưng dội bom Bắc Việt:

“ Our government was lying to us and men were dying because of it, and I felt I had to do anything that I could to expose the lies and help end the war,”
“Chính phủ chúng ta đang nói dối với chúng ta và có những người đang chết vì chuyện đó, và tôi cảm thấy tôi phải làm bất cứ điều gì có thể làm được để phơi bày những sự dối trá và giúp chấm dứt chiến tranh”.

HỐI CẢI RỒI CHĂNG ?

Nhưng đó là chuyện năm 2005. Còn bây giờ, tại sao hôm nay cô nàng lại tuyên bố với TIME là “sẵn sàng xin lỗi cho đến ngày đi xuống đáy mồ” ?

Thiết nghĩ câu trả lời hay nhứt và thấm thía nhứt là từ con gái của Jane Fonda, do chính Fonda thuật lại khi phóng viên TIME hỏi câu thứ nhứt về cuộc đối thoại giữa hai mẹ con, liên quan đến ý định làm một cuốn phim thuật lại cuộc đời của đương sự. Con gái Fonda đã nói:

“Làm cuốn phim đó dễ ợt ! Ta chỉ cần cho một con cắc kè chạy ngang qua màn ảnh. Thế là xong!”

Một lời nhận định thật đau đớn biết chừng nào ! Nhất là lại từ một người con của mình !

Phần cá nhân bần bút, chỉ có một câu ngắn gọn để nhắn gởi tới Jane Fonda :
“I will NEVER forgive nor forget what you did in 1972 in Ha Noi !”

Bạn bè có người đã từng cho tôi có tính “cố chấp” ! Đành chịu vậy thôi. Nhưng tôi quan niệm, trong trận chiến này, ta phải dứt khoát và không thể chấp nhận những ai đã và/hoặc đang tiếp tay, nối giáo cho giặc, bằng cách này hay cách khác.

Người viết mong mõi đón nhận sự đồng ý của quý bạn đọc trong phần Comment dưới đây.

HƯNG VIỆT (Brisbane)
18/8/2011

* Nguồn tin trên ở Link chữ màu xanh nầy: http://hungvietbrisbane.wordpress.com/
mid line Pictures, Images and Photos

Xem tin tức, nghe đài phát thanh và Audio tài liệu cập nhật mỗi ngày xin hãy nhấn vào các Websites dưới đây:

http://tiengnoitudodanchu.org/
http://www.saigonradio890am.com/?q=tracker
http://www.lldtcntq.org/
www.lyhuong.net
www.huyenthoai.org
http://www.lytuongnguoiviet.com/

▼ Vượt Tường Bức Lửa (Anti Firewall ▼)

www.anonymouse.org/anonwww.html

Nhấn vào Website chữ màu xanh ở trên để vượt tường lửa. Kế tiếp đánh địa chỉ, hoặc copy Link và Paste (dán) vô khung chữ: Enter website address


* Xem tiếp, xin hãy nhấn chuột vào 1 trong 3 chữ: Newer Post, Home, Older Posts

Blog Archive